2009年8月13日木曜日

14-3b  P75(soixante-quinze)  です

1
●Salut, Jean-François !
こんにちはジャンフランソワ

●On va prendre un verre ce soir ?
飲みに行きませんか今晩

●Ah, je voudrais bien mais je ne suis pas libre.
あぁ 行きたいのですが 暇がないです

2
●Vous venez manger au restaurant avec nous, madame Delaporte?
私達とレストランで食事しませんか マダムデラポルト

●Quand ça?
それはいつですか?

●Demain midi.
日曜昼です

●Oui, pas de problème, avec plasir !
はい問題ないです 喜んで

3
●On va voir un film Samedi soir, Véronique ?
土曜夜に映画行きませんか ベロニク

●Euh… c’est gentil, Sylvain, mais je n’aime pas beaucoup aller au cinéma.
嬉しいですシルバイン でも映画は好きじゃないです

4
●Annabelle, tu viens voir l’exposition Delacroix avec nous dimanche?
アナベル 君はデラクロワ展示会に私達と行きますか日曜に

●J’aime beaucoup aller au musée, mais dimanche, je ne peux pas…je dois faire mes devoirs.
ミュゼに行くのはとても好きなのですが でも日曜は無理です 宿題をしなくてはなりません

2-6  P26(vingt-six) です

●Oh,regarde ! Elle est célèbre,non ? Elle s’appelle comment ?
おっ見て  彼女有名人だよね 彼女は誰ですか?
●Elle s’appelle Norika Mizuno.
彼女は、みずの のりかです。
●Et qu’est-ce qu’elle fait dans la vie?
彼女の職業は何ですか?
●Elle est actrice.
彼女は女優です。
●Ah bon ? C’est une bonne actrice ?
そうなの? 彼女はいい女優なの?
●Bof...mais elle est jolie,non ?
いや   でもきれいでしょ?
●Ah,oui ! Et elle parle français ?
そうだね  彼女フランス語を話しますか?
●Euh...non,mais elle parle anglais.
いいえ、でも彼女は英語を話します
●Et lui,c’est qui?
彼は 誰?
●Hmm...lui,c’est monsieur Mizuno.
うーん  彼は ムッシュ水野 よ
●Ah,c’est dommage ! あー残念!

2009年8月11日火曜日

11-2b です

●M.Dupont, est-ce que vous faites souvent du football?
ムッシュドュポン 貴方はしばしばフットバールをしますか?
○Non, je n’en fais jamais, mais je fais de la natation de temps en temps.
いいえ全くしません しかし時々水泳をします
⇒Il n’en fait jamais du football.
彼は全くフットバルはしません
⇒Il fait de la natation de temps en temps.
彼は水泳を時々します
●Lance, tu fais souvent du vélo?
ランス 君はしばしば自転車をしますか?
○Oui, j’en fais tous les jours.
はい毎日します
⇒Il en fais du vélo tous les jours.
彼は自転車を毎日します
●Madame Dujarjin, vous faites souvent du piano?
マダムドュジャルファン 貴方はしばしばピアノをしますか?
○Oui, j’en fais trois fois par semaine.
はい 私は週に3回します
⇒Elle fait du piano trois fois par semaine.
彼女はピアノを週に3回します
●Éric,tu fais souvent du violon?
エリック 君はしばしばバイオリンをしますか?
○Oui, tous les week-end.
はい週末はいつも
⇒Il fait du violon tous les week-end.
彼はバイオリンを週末はいつもします

レッソン9 コモンディトン です


●Le Louvre, qu’est-ce que c’est?
ルーブルは何ですか?
●C’est un musée.
それはミュゼです
●Notre-Dame, qu’est-ce que c’est?
ノートルダムそれは何ですか?
●C’est une cathédrale.
それは教会です
●Les Alpes, qu’est-ce que c’est?
アルプス それは何ですか?
●Ce sont des montagnes.
それは山脈です
2
●Qu’est-ce qu’il y a à visiter à Paris?
パリで訪問地は何がありますか?
●Il y a un musée, c’est le musée du Louvre.
ミュゼがあります ルーブル美術館です
●Il y a quoi à voir à Lille?
リールで観るものはありますか?
●Il y a une place, c’est la Grand-Place.
広場があります グランプラスです
●Qu’est-ce qu’il y a à voir à Chamonix?
シャモニーで観る物はありますか?
●Il y a des montagnes, ce sont des Alpes.
山脈があります アスプスです
3
●Est-ce qu’il y a un restaurant italien dans le quartier?
イタリアンレストランはこの界隈でありますか?
●Oui, il y a La Dolce Vita. C’est en face de la gare.
はいラドルチェビータがあります それは駅の向かいです
●Est-ce qu’il y a une poste dans le quartier?
郵便局は界隈にありますか?
●Non, il n’y a pas de poste dans le qartirer.
いいえ界隈にはありません
●Je cherche l’office de tourisme?
私は観光オフィスを探しています
●Vous savez où il est ?
それがどこにあるか知ってますか?
●Il est sur la place, à côté du musée.
それは広場の上 ミュゼの隣です
●Désolé(e), je ne sais pas.
すみません 知りません

レッソン8 コモンディトン です


●Est-ce que vous avez une voiture?
貴方は車お持ちですか?
●Oui, j’ai une voiture.
はい車を持っています
●Tu as un chien?
君犬飼ってますか
●Non, je n’ai pas de chien.
いいえ犬は持ってません
●Il n’a pas de voiture mais il a un scooter.
彼は車はないですがスクータを持ってます
●Elle n’a pas d’ordinateur.
彼女はPCは持ってません
2
●C’est votre sac, madame?
これは貴方のカバンですか マダム
●C’est votre voiture monsieur?
これは貴方の車ですか ムシュー
●C’est votre vélo?
これは貴方の自転車ですか?
●Tu as ton livre de français?
君はフランス語の本を持ってますか?
●Oui,j’ai mon livre de français.
はいフランス語の本を持っています
●Tu as ta carte d’etudiant?
君は学生証をもっていますか?
●Non, je n’ai pas ma carte d’étudiant.
いいえ学生証はもってません
●Rémi a sa trousse mais Paula n’a pas son cahier
.レミは筆入れを持っています ポーラはノートを持ってません
3
●Excusez-moi, vous savez un stylo, s’il vous plaît?
すみません 貴方は万年筆を持っていますか?
●Oui, Voilà !
はいどうぞ
●Non,je suis désolé(e), mais je n’ai pas de stylo.
いいえ すみません 万年筆は持っていません
●Excuse-moi, tu as une gomme, s’il te plaît?
すみません 君消しゴムもってる?
●Oui, Tien !
はい ほらどうぞ
●Non, désolé(e),je n’ai pas de gomme.
いいえ ゴメン 消しゴムは持ってません

7-3 P45(quarante-cinq)


●Vous avez quels cours le Mardi matin?
火曜日の朝はどんな科目がありますか?
●Le Mardi matin, j’ai français et anglais.
火曜朝は フランス語と英語があります
●Vous avez français de quelle heure à quelle heure?
フランス語は何時から何時までですか?
●J’ai français de neuf heures à onze heures.
フランス語は9時から11時までです
●Tu as cours le Mercredi après-midi?
水曜午後は授業ありますか?
●Non, je n’ai pas cours.
いいえ ありません
●Tu as français quels jours?
君はフランス語は何曜日ですか?
●J’ai français le lundi,le Mardi et le samdi.
月曜火曜そして土曜です

2009年8月10日月曜日

レッソン10 コモンディトンです

1
●Madame,qu’est-ce que vous faites demain?
マダム 貴方は何をしますか明日?
●Demain, je fais les courses.
明日 私は買い物をします
●Olivier, tu fais quoi ce soir?オリビエ 
君は今晩何をしますか?
●Ce soir je regarde la télé.
今晩は私はTVを観ます
●Ce soir, je ne fais rien.
今晩は私は何もしません
●Et Sophie, qu’est-ce qu’elle fait ce week-end?
そしてソフィー 彼女は今週末は何をしますか?
●Ce week-end, elle sort avec des amis.
今週末は彼女は友達と出掛けます
2
●Est-ce que vous regardez la télévision ce soir ?
貴方はTVを今晩観ますか?
●Non, je ne regarde pas la télé, je lis un livre.
いいえ 私はTVは観ません 私は本を読みます
●Tu sors ce week-end?
君は今週末出掛けますか?
●Non, je ne sors pas, je reste à la maison.
いいえ私は出掛けません 私は家にいます3
●Qu’est-ce que vous lisez en ce moment?
貴方は読書しますか少しの間
●Je lis un roman de science-fiction.
私は小説を読みますサイエンスフィクションの
●Qu’est-ce que tu regardes à la télé ce soir?
君はTVを観ますか今晩
●Je regarde un film américan.
私はアメリカ映画を観ます
●Qu’est-ce qu’elle écoute comme musique?
彼女はどんなミュージックを聴きますか?
●Elle écoute de la musique pop.
彼女はポップミュージックを聴きます

レッソン6 コモンディトン です


●Vous aimez le golf?
貴方はゴルフは好きですか?
●Non, je détete ça, je trouve ça ennuyeux.
いいえ私はそれは嫌いです 私はそれはつまらないと思っています
●Tu aimes écouter de la musique?
君はミュージックを聴くのは好きですか?
●Oui, j’adore ça, c’est reposant.
はい私は大好きです それは心休まるものです

●Qu’est-ce que vous préfèrez: le tennis ou la marche?
貴方はテニスと散歩どちらが好きですか?
●Je préfère la marche parce que c’est moin fatigant.
私は散歩の方が好きです なぜならそれのほうが疲れないからです
●Qu’est-ce que tu préfère faire le week-end: sortir ou rester à la maison?
君は週末何をするのが好きですか 出掛けるのと家にいるのと
●Le week-end, je préfère sortir, c’est plus amusant.
週末は 私は出掛けるのが好きです そのほうが楽しいです

●Commen est-ce qu’il/elle est?
彼/彼女はどんな感じですか?
●Il/Elle est sympathique.
彼/彼女は感じがいいです
●Il/Elle est intelligent(e) et dynamique.
彼/彼女は頭が良くそして活動的です
●Il/Elle est comment?
彼/彼女はどんな感じですか?
●Il/Elle n’est pas sérieux/sérieuse.
彼/彼女は真面目ではないです

レッソン12 アンシチュアシオン です

●Salut, Zola ! Tu va bien ?
こんにちはゾラ 元気?
●Salut, Julien ! Oui, ça va.
こんにちはジュリアン はい元気です
●Alors, qu’est-ce que tu as fait aujourd’hui ?
それで今日は君は何をしていましたか?
●J’ai dormi jusqu’à midi et cet après-midi, j’ai regardé la télé et j’ai lu.
私は正午まで寝てそして午後はTVを観て読書しました
●Ce soir, j’ai mange dans un petit restaurant avec mes amis japonais.
今晩は私は食事しましたプチレストランで私の日本の友達と
●Et toi, tu as fait quoi ?君は 君は何をしたの?
●Tu sais, ici, c’est l’après-midi. Il est 15 heures.
知っての通りここでは午後15時です
●Ce matin, j’ai fait les magasins avec ma mère.
今朝は買い物してきました 私の母と
●Je n’aime pas faire les magasins le Samedi(il y a beaucoup de monde)
私は買い物を土曜にするのは好きでないです(とても混んでいます)
●Ah oui ? Qu’est-ce que as acheté ?
そうなの? 何を買ったの?
●Une montre. Demain, c’est l’anniversaire de mon père.
腕時計です 今日は記念日です私の母の
●Tiens, j’ai vu Aurélie avec son petit ami.
ああそういえば 私は見ましたよオレリーが恋人と一緒のところを
●Je ne comprends pas, elle n’ai pas dit bonjour…
私は分かりません 彼女はこんにちはと言わなかった
●Avec son petit ami ?
彼女の恋人とだって?
●Mais, c’est moi, son petit ami !
でもそれは私です 彼女の恋人は!
●Bon, Julien, je te laisse….
あの ジュリアン 失礼します
●Mon petit frère voudrait surfer sur Internet. À bientôt !
私の弟はインターネットをしたがっているの またね

17-1.2.3 P86(quatre-vingt-six) です

●Comment est-ce que vous allez à votre travail?
貴方はどのようにして仕事に行っていますか?
●Je prends le train.
列車に乗っています
●J’y vais en train.
私はそこへ列車で行きます
●Tu vas comment à l’université?
君は大学へどのように行きますか?
●Je prends le métro.
私はメトロに乗っています
●J’y vais en metro.
私はメトロで行きます
●Est-ce que vous prenez le train pour venir ici?
貴方はそこへ来るのに列車に乗っているのですか?
●Oui, je le prends.
はい私はそれに乗っています
●(Oui, je prends le train.)
(はい私は列車に乗っています)
●Non, je viens à vélo.
いいえ私は自転車で来ます
●Est-ce que les Français prennent leur voiture pour aller au travail?
フランス人は仕事に行くのに彼らの車に乗るのですか?
●Oui,généralement, ils la prennent.
はい一般的に 彼らはそれに乗ります
●(Oui, ils prennent leur voiture.)
はい彼らは彼らの車に乗ります
●Pardon monsieur, j’aimerais arriver à Marseille avant 14h.
すみません 私は14h頃マルセイユに着きたいのですが
●Il y a un train?
列車はありますか?
●Oui, il y a le train 5112.
はい列車5112がありますよ
●Il part de Lyon à 12h07 et il arrive à Marseille à 13h47.
それはリヨンを12h07に出発し そしてそれはマルセイユに13h47に着きます
●J’aimerais arriver à Tokyo avant 20h.
私は東京に20h頃着きたいです
●Il y a un avion?
飛行機はありますか
●Oui, il y a le vol Air France 278.
はい エールフランス278があります
●Il part de Paris à 23h25 et il arrive à Tokyo à 18h.
それはパリ23h25発そして18h東京着です
●À quelle heure est-ce que vous partez de chez le Lundi?
何時に貴方は家を出発するのですか月曜に?
●Je pars de chez moi à huit heures.
私は私の家を8時に出発します
●Et vous arrivez au travail à quelle heure?
そして貴方は仕事に着くのは何時ですか?
●J’arrive au travail à neuf heures et demie.
私は仕事に着くのは9時半です
●Tu pars de l’université à quelle heure?
君は大学を出発するのは何時ですか?
●Je pars de l’université après les coursss à 17h.
私は大学を出発するのは授業の後で17hです
●Et tu arrives chez toi à quelle heure?
そして君は君の家に着くのは何時ですか?
●J’arrive chez moi à 18h.
私は私の家に18hに着きます